Bilinguismo Castellano-Mapudungun en población escolar media de la iX región
Contenido principal del artículo
Resumen
Esta lengua, muy pronto llamada por el conquistador ''Chiledungun''. era el código único, el suave y férreo lazo de unión entre pueblos que en otros aspectos diferían no poco. En un comienzo, como es lógico, eI español necesitó del auxilio de interpretes para establecer aquel tipo de comunicación y, para lograr el cual, no era suficiente el mera uso de la fuerza. Así, fue el castellana el que guiado por su interés tuvo que buscar los medios para comunicarse con el mundo hablante de mapudungun. Tal como antes habíales sucedido a Ios incas, fue también entre ellos, entre el pueblo invasor, en donde surgieron los primeros individuos bilingües de castellano-mapudungun.
Detalles del artículo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
CUHSO por Universidad Católica de Temuco se distribuye bajo una Creative Commons, Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0).. Basada en una obra en https://cuhso.uct.cl.
En todos los casos, los derechos de autor son conservador por los autores.
Las obras publicadas en CUHSO pueden ser compartidas, copiadas y distribuidas en cualquier medio o formato. Se autoriza la adaptación, remezcla, transformación y creación a partir de las obras. Al seguir esta licencia, los principios anteriores no pueden ser revocados.
Debe reconocerse la autoría, proporcionar un enlace a la licencia e indicarse si se han efectuado cambios. Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de una manera que sugiera que tiene el apoyo del licenciador o lo recibe por el uso que hace. Las obras publicadas en CUHSO no pueden ser utilizadas con fines comerciales. Cualquier obra derivada de contenidos publicados en CUHSO